The intercultural occurs in the space between two or more distinct cultures that encounter each other, an area where meaning is translated and difference is negotiated. A systemic understanding of this highly complex process calls for interdisciplinary approaches, but scholars are often constrained by conventionalized conceptual languages of their disciplines, and by the incommensurability of frameworks of knowledge. What is also required is a high degree of self-awareness of the interpreter’s own epistemological categories, as well as of those of the diverse actors within the intercultural relationship that is being interpreted, something few academics are trained for. This essay proposes an interpretive scaffolding to reveal the intricate nature of such relations of difference, and makes the case that the intercultural process is a vital dynamic of human history, engendering not only conflicts but also intellectual ferment, creative tensions, and innovative adaptations.
Topics
Observer
- 
		
Latest Posts
- Alla ricerca della norma perduta. Itinerari per una lettura ontologica degli studi socio-antropologici di Hans Kelsen sui popoli primitivi. 31/10/2025
 - Artificial Turn. Migrations and Asylum at the Encounter with Safe Countries of Origin in The Ontologies of Borders and the Epistemologies of Control. 26/10/2025
 - Diritto e speranza. Una riflessione giusfilosofica su Habermas, Alexy e Dworkin. 19/10/2025
 - “Fino a queer tutto bene”. Genere, sessualità e diritti in prospettiva multidisciplinare. 29/09/2025
 - “A los occidentales solo les importa lo que ven”. Percorsi e pratiche di traduzione dell’invisibile fra lavoro, diritto e temporalità nella Córdoba “migrante”. 24/09/2025