Is there a link between the Sabbath, inaction, and translation? And, again, between the Sabbath and the rhythm of relations with Otherness? This short essay seeks to probe, from a semi-anthropological perspective, the ternary relationship between three cultural categories/archetypes: the ‘Sabbath,’ ‘Babel,’ and ‘Otherness,’ respectively. ‘Translation’ is treated as the theoretical and pragmatic background against which the analysis of the aforementioned triadic relationship unfolds.
Topics
Observer
-
Latest Posts
- Formazione del giurista e inclusività. Per una scienza giuridica diastemica. 24/06/2025
- Who are Digital Citizens? Identity, Responsibility and Citizenship in Datafied Society. 20/06/2025
- Nuovi linguaggi del mercato energetico e inclusione sociale dei migranti. 20/06/2025
- Dal diritto ecclesiastico coloniale al diritto ecclesiastico interculturale? A margine di un recente studio sul diritto ecclesiastico coloniale italiano. 19/06/2025
- Compliance finanziaria e money transfer: oscurità e criticità regolatorie. 17/06/2025